Tietjens was a fabulous monster…

He was a fabulous monster not because he was honourable and virtuous. She had known several very honourable and very virtuous men. If she had never known an honourable or virtuous woman except among her French or Austrian friends, that was, no doubt, because virtuous and honourable women did not amuse her or because, except just for the French and Austrians, they were not Roman Catholics…But the honourable and virtuous men she had known had usually prospered and been respected. They weren’t the great fortunes, but they were well-offish: well spoken of: of the country gentleman type…Tietjens…

Some Do Not, Ford Madox Ford (via asortofbookevent)

Parade’s End - What’s in a name?

Christopher: From the Late Greek name Χριστοφορος (Christophoros) meaning “bearing Christ”, derived from Χριστος (Christos) combined with φερω (phero) “to bear, to carry”. Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name’s etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.

Sylvia: Derived from Latin silva “wood, forest”. This was the family name of several of the legendary kings of Alba Longa. It is also the name of an early saint martyred in Alexandria.

Valentine: From the Roman cognomen Valentinus which was itself from the name Valens meaning “strong, vigourous, healthy” in Latin. Saint Valentine was a 3rd-century martyr. His feast day was the same as the Roman fertility festival of Lupercalia, which resulted in the association between Valentine’s day and love. As an English name, it has been used occasionally since the 12th century.